Kana Calligraphy Piece: Winter Solitude

Works

#217 Until the year ends,…

Size:about 33×24 cm
Dressingframed

What kind of verse?

verse:Toshi no uchi ha, tofu hito sara ni, ara ji kashi, yuki mo yamadi mo, fukaki shumika wo
(imho):Until the year ends,
no one will come to visit—
this deep mountain dwelling,
buried in snow,
the paths too treacherous to traverse.
poet:Saigyo
in:12th century

brief comment

This poem was composed by Saigyō during his time in a snowbound mountain village, surrounded by the profound silence brought about by the absence of visitors. Although he chose solitude for himself, the poem subtly reveals a yearning for human connection.

For this piece, I selected paper adorned with branches of nandina. Known as a symbol of good fortune due to the wordplay “nanten” (which can mean “to overcome difficulties”), nandina’s red berries evoke a sense of warmth and hope even amidst the harshness of winter. I feel this resonates with the quiet warmth hidden within the loneliness conveyed in Saigyō’s waka.

In my brushwork, I aimed to express both the stillness of the snowy mountain and the subtle stirring of emotions as one thinks of others. At the same time, I sought to create an overall sense of calm and harmony.

I hope this piece allows you to feel both the chill of winter and the warmth that lies hidden within it.

Copied title and URL